オリマスティラ

大物が多いような気がする?モルディブですが、
いろんなものがいました。
この子はかなり人気者の被写体のはずですが。
でもそれを撮影したのは3人きり・・・
てな感じのダイビングでした。
けっこう前に出てきてくれました。
d0034291_22401572.jpg
d0034291_22404080.jpg


ときぼん、きよぼんは英語は酒を頼むのと挨拶くらいしか出来ないので、
どこの国に行くときでも、現地の言葉の書いてある
旅の指さし会話帳を持って行きます。

モルジブではスタッフにも大人気!
いつもみんなのいる所においてありました。
朝ごはんって何ていうの?
モルジブ語→英語→日本語でどう言うの?
朝ごはんだよ!
って言ってくれるようになりました。
フルーツの名前とか覚えたよ。
バシはなすだよ~ムシマスはアジだよ~~
クルンバリゾートってのがあるけど、
クルンバは、若いココナッツ(青いの)って意味らしい。

フィッシュヘッドは、現地語では、ムシマスミギリティラ
アジを釣っても引き上げる間に鮫に食べられてしまうティラ
ってことらしいです。
ティラは海の中にある魚のいる根ってことかなあ?
by tokibonkiyobon | 2008-09-22 22:41 | ゴンベの仲間

水中デジカメ写真


by tokibonkiyobon
プロフィールを見る